Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
...и тут в Иркутской области обнаружилась речка Байроновка, приток Бирюсы.
*
...и в тех же краях: "...о раскопках стоянки Дворец эпохи неолита в (таком-то) районе..." Стоянка эпохи неолита. Называется Дворец. А получился - ну ОЧЕНЬ ранний дворец, однако...
Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
- Астрахань - город высокой культуры быта! Нет, я там еще не была (а зря!), это я отчет регистрирую - работы в самом городе, на углу улиц Тредиаковского и Ахматовской. (Вторая, кстати, бывшая ул. Халтурина).
- Копает в Москве ООО "Приам". Расшифровываются эти наследники древней Трои как "ПРоизводственная Историко-Археологическая Мастерская".
- А пока искали мы с коллегой, где расположены какие-то там пещеры, вышли мне на карте два топонима, прямо один под другим в столбик: "Свободный Мир Дятлов". Почти "Банк возрождения Ежиков"...
Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
...(путем товарищей), что стих в ЖЖ может пропустить кто-нибудь заинтересованный...
Написано на днях, по мотивам уже упомянутого "Долгожданного лета"... Одна беда - не от сыгранного мною персонажа, а вовсе даже от Ипполита, и не сразу, а сколько-то после - притом, что я ничего не знаю про это "после".
(1827 г. Возвращение в Мотовиловку.)
Влюбленному приличествует грусть, Но я не о любви тогда, прощаясь, Задумался - и ляпнул: "Я вернусь". Пообещал. И вот - я возвращаюсь.
Я был здесь летом, а пришел зимой (Пути судьбы - незыблемая сила!), И нет дороги менее прямой, Чем та, которой нас с тех пор носило.
Несчастный трон, турецкая война, В двойном недоумении - столицы... Вы, может быть, слыхали - имена Новейших дней, но помните-то лица,
В рядах полков (безвестные и здесь - такая даль, что и припомнить странно!), А после - грянул час, исчезла спесь, Пришли - недоумение и раны,
Пути свернулись тягостным узлом, Мы двинулись за будущим сбоящим... Не стали - счастьем, и не стали - злом, Лишь только - нашим общим настоящим.
А в день Собора, посреди Москвы Я вспомнил вас, и думал... - Впрочем, это Лишь обо мне - мне думалось, что вы В такой земле, где до сих пор все лето...
А может, и для нас прошел лишь час, Мы грезим - и покуда не проснулись... - Нет, ты... вы здесь, зимою, но из вас - Из прочих - что же, многие вернулись?
Я думал, мне любые по плечу Вопросы: я уже шагал навстречу И пушкам, и штыкам... Но я молчу, И не могу понять, когда отвечу.
Когда бы память оборвала нить, Пришло забвенье легкими стопами - Когда бы я мог просто обронить: "Не все. Но вы не знаете их, пани".
Но нет - встают упрямо, как волна, Ряды ушедших, вышедшие с нами. "Вы знаете их пани, вы их зна..." ...и не могу расстаться с именами.
И еще, чтобы не пропало. Провела неделю с компьютером, где помимо русского и английского, "сидят" немецкий, польский, чешский, словацкий и украинский. В общем, идея "переключить обратно на русский" приносила много веселых результатов!
Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
...в некоем перепощенном сетевом приколе вместо фразы "Фингон спит с Маэдросом" прочитала "...с Мандосом". Результат воспоследовал в драматической форме.
Мрак Чертогов. Две фигуры, "проясняющиеся" по мере разговора.
- Кто ты, пришедший? - Финдекано Нолофинвион. - Что привело тебя сюда? - Проигранная битва, на которую мы положили все наши силы и надежды. - Чего ты хочешь теперь? - Я... (минута задумчивости) ...сейчас - только выспаться. За все это время. За весь союз... Да, именно так.
(Намо смотрит на него внимательно, удивленно, еще более удивленно и внимательно... По ходу действия он явно что-то понимает, но пока не произносит ни слова).
- (начиная беспокоиться) Прости, Намо. Может быть, я должен был сказать иначе, вспомнить о всех тех... обо всем том... Потом. Наверняка потом. Сейчас - я проиграл эту битву, мы все ее проиграли, и мы так давно...
- (наконец прерывая молчание) Я... я...тоже, я тоже...
- Ты.. Ты - что? Проиграл битву? Ты хочешь сказать...
- ...что я очень хочу отдохнуть. Как и ты. Знаешь, у вас настали тяжелые времена, так вот - здесь тоже! (Решительно). Так. Там, вон за той портьерой в Предначальную эпоху был двуспальный матрас. Мы поместимся.
- Прости, Владыка, но хочу тебя предупредить: думаю, я не последний из этой битвы...
- (прерывая) К Вайре, все - к Вайре. И Ниенне. Одна утешит, другая запишет! И проиллюстрирует!.. Все к Вайре... (Падая на матрас, который за это время вытащил Фингон) Выключатель - там!
Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
"...при подготовке к строительству бульдозером был встревожен древний культурный пласт..."
...Так и представляю, как из-под бульдозера доносится: "Да что ж это такое, я прямо весь сам не свой, я как его увижу, не понимаю, куда себя девать..." и т.д. А вообще все дело в приставке, нормальный вариант - всего-то "потревожен"...
Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
Оказывается, нынче день рождения не только у Одной Змеи, но у Б.Сокровой, а у нее конфеты раздают, см. по ссылке-в-картинке! Мышам вон целый пряник ра угрызание достался
Заходите сюда, ув. именинники, на вас посмотрит модерн с кактусами! модерн с кактусами
Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
...написано прошлой ночью. Вдохновлено тем, что одна из строк кастинга имела, благодаря некоторым переименованиям, вид "...Черниговского пехотного полка подполковник - и особенно енот"...
Полковник - и особенно енот, Когда они внимают струнам мира, Не переносят в них фальшивых нот. ...Но год не тот, и солнца свет - не тот (Оттенком), и божественная лира Давненько без настройки...
...Но труба Ясна как прежде: Радость, бой, борьба, Лишь выйдем в поле - солнце снова брызнет... Проси же, что звала тебя труба В преддверие не смерти - новой жизни, не для себя - для мировых забот...
Ведь может статься - там лишь эшафот Топорщит плохо пригнанные доски. ...Но перед строем хмурится енот, Наморщив все наличные полоски, И бело-черный хвост торчит дугой... И - тот же год. Но - вдруг исход другой?
1:22 30.08.2015
...вот да. Где-то так. Ощущения и воспоминания, уже явившиеся день спустя, все равно более внятно не формулируются.
Впрочем, кое-что новое, узнатое мною о Черниговском полку, вполне себе, из источников, просто я не в курсе или не сообразила: - что в нем на момент ни одного полковника, зато два подполковника и один командует другим и вот результат - наличия версий истории "Гебеля бьют", где оный Гебель ТОЖЕ выпадает в окно...
Вот как-то так, да. И мы не будем говорить о том, как размножаются кентавры...
Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
Любая научная работа периодически порождает фразы, которые для читателя, не знакомого с этим углом терминологии - птичий язык...
"Люпембан делится на нижний, верхний и люпембо-тшитол". (с)
читать дальшеЭто я читаю сейчас книгу, археологическую, но сильно не моей специальности, поэтому смотрю чуть со стороны и такие примеры отлавливаю. Речь идет про каменный век Африки, причем дико ранний, названа культура (или, скорее индустрия - в общем, способ изготовления каменных орудий) и ее подразделение по времени.
Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
Маленькая история о том, почему у меня в виш-листе упоминается "*маленькая* бутылочка бальзама, ликера etc.". Два года назад, тоже летом, ездила я в Курск, когда там был Сули. Мы изучили много странных местных достопримечательностей (часть из них предъявлена миру здесь)- и добыли мне бутылку местного бальзама. Он, увы, был минимум полллитровый. Ну так вот, вчера я его наконец добила. И не сказать, чтобы я себя ограничивала, мало того, время от времени в бальзаме принимала участие и матушка... А теперь нужно выпить все, что было привезено из городов и весей за эти два года - из Приднестровья, Твери и Кашина, если я ничего не забыла...
Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
...будет башня. Продолжаю воровать заглавия у Профессора Внезапно написалось как реплика к разговору о том, что знали Элронд и Элрос о гибели Диора и Нимлот. В общем, Мышь написала фанфик про феанорингов и детей, оскоромилась. Возможно некоторое количество сомнительного юмора и попытка представить мышление ребенка лет шести и чуть постарше (в числе прочих) "изнутри", не факт, что удачная.
"О Врагах"(с)
Ни Элронд, ни Элрос уже не помнили, кто рассказал им, что деда и бабушку "убили враги". Они храбро сражались - дед точно, а может быть, и бабушка с ним, а потом погибли. Но зато мама смогла убежать. Не одна, конечно (она тогда была младше, чем они теперь!), а со всякими другими эльфами - и прибежала сюда. читать дальшеДело это, надо сказать, было для Гаваней Сириона вовсе неудивительное, многие - что из Эльдар, что из Атани, - рассказывали, как погиб кто-то из их близких. Дети (а значит больше - Люди) при этом почти непременно говорили, как те храбро сражались. И спрашивали об этом взрослых - ведь правда? Взрослые порой вздыхали, но чаще всего подтверждали - да, так. Дирхаваль, присматривавший за их компанией, тоже рассказывал, как его отца убили враги, наслав черную заразу, его деда - тоже враги, наслав пламя, а вот его прадеда... его, кажется, враги просто убили. Сами. Или это все-таки деда, а прадед - сгорел? У детей Эру столько способов погибнуть, что нетрудно и запутаться. Хорошо, что здесь, в Гаванях, их гораздо меньше, а если для эльфов - то, почитай, и вовсе нет. Разве что кто-то придет уже израненный и умрет от ран, бывало и такое... Но зато он наверняка переж этим храбро сражался! А У маминого дедушки тоже были отец и мать, и их тоже убили враги (или только его отца... да нет, они оба умерли!) - так вот, они умерли, но вернулись. А маминого деда убили бородатые Наугрим, которых здесь не бывает, а его супругу - вроде бы нет, она не умерла, но здесь ее больше нет - это вроде бы как у эльфов, но совсем не так. И совсем по-другому, чем у отцовского де... ой, нет, прадеда. Хотя нет, одного деда тоже убили враги - кажется, там же, где деда Дирхаваля, и его жена умерла там же из-за него - значит, получается, убили и ее. Но это отцовский отец. А вот у его матери был совсем другой отец, и погиб он совсем по-другому - их прадед. Еще бы - он ведь был эльфийским королем! Ну, как и их другой прадед. Короли - они, кажется, всегда гибнут по-особенному - одного убил самый главный Черный Враг, другой - сгорел, да сам, без всяких врагов, еще одного - все тот же Враг, только он того Врага сначала ранил, что не делал больше никто... кажется, кроме одного из их прадедов. Впрочем, и этот король, который сражался, он им тоже, кажется, какая-то родня. Как и все другие короли эльфов. Или почти все. И все они, если гибнут, то как-то по особенному. Вот никого же больше не убивали бородатые Наугрим, они раньше, говорят, только врагов и убивали! И ни на кого больше не падала башня, а на их отцовского прадеда, того, который король эльфов, - на него упала. Но не сама, а потому что в город пришли враги...
...И только про его дочь и ее супруга, про отцовых родителей, которых дети смутно помнили (если им не казалось), им не говорили ничего ясного. Жили здесь. Не умерли. Уплыли в море. Не утонули. Но теперь их нигде больше нет - прямо как эльфов, которые уходят совсем, хотя не совсем умирают, но с ними, кажется, случилось что-то другое... Может быть, это потому, что их уже так долго ищет отец. А мама его ждет и волнуется. И обещает им, что когда он вернется, у них будет большой праздник - "Имянаречение". Потому что в прошлый раз он сказал, что еще рано - и уплыл. Но когда он приплывет, праздник обязательно будет - мама обещала! А пока... кто у нас сегодня рядом, Эвранин? - Няня, расскажи, как на нашего...э... прадеда упала башня и как вы все спаслись! - Великий Эру... опять? Ну ладно... Ладно. Пусть. Она этот день не забудет никогда - пусть и они помнят. Есть кого вспоминать...
*
...знала бы она - когда! Действительность не оставляла братьям никаких сомнений - случилось самое худшее, чего не могло, казалось быть - враги пришли не куда-нибудь, а в их собственный город. И хуже того - враги взяли их с собой. Они не кричали, не замахивались мечами - как в тот день, когда пришли, рядом больше никто не падал замертво; при них оставили няню и еще нескольких знакомых по прежней жизни женщин... *эти*, взявшие их с собой, больше молчали. Кормили и обустраивали на ночлег - всех их. Но они были - враги. Те самые. Вот разве что не бородатые Наугрим... Хотя Элрос уверял брата, что он видел и бородатых, это их с лошадей ссаживали, Элронд тогда уже совсем уснул, а он нет - и ему не приснилось! Может, и не приснилось - значит, пришли все враги - и наугрим то же. Те самые, которые...
*
Ребенок смотрел угрюмо. Феаноринга это не удивляло. Может быть, даже радовало - значит, он не в оцепенении, не в бреду, его не нужно отдавать целителям... Ни этого, ни второго, который и вовсе повернулся спиной, едва заметил, что кто-то вошел. Целителям сейчас и так есть чем заняться. Нападение было внезапным, - это им, увы, удалось. Никто не успел куда-то увести от боя ни этих мальчиков, ни многих других из тех, кому бы быть от сражения подальше... И увидели они многое, гораздо больше, чем стоило бы видеть кому угодно в их возрасте... Но что поделаешь, сделанного не воротишь. И может быть, он бы и стал говорить о том, что забвение - прекрасно... да только давно знал, что его не бывает. А значит, может быть, Эру вложил в это какой-то смысл? Ему не понять, а вот им, может быть... Из задумчивости его вырвал вопрос. Заданный неожиданно низким для ребенка голосом: - А башню - тоже вы? - Что? - от неожиданности он едва не подпрыгнул на месте. Что, еще и какая-то башня теперь на их счету? Вот пройдет десяток лет - и никто, наверное, не поверит, что они ходили под стены Гаваней без стенобитных орудий - и даже ворота кто-то из войска потом рвался зачинить... - Башню... на нашего... - Прадеда, - подхватил другой голос, выше (ребенок так не повернулся). - Эльфийского короля. - ...да, короля в эльфийском белом городе! Тут стоило бы подпрыгнуть второй раз, но неожиданность идеи, напротив, привела его в ступор, а язык сработал, кажется, без участия разума: - Нет! Гондолин - это Моргот! И - без нас! ...ноги тоже сработали без участия разума, и в коридоре он оказался удивительно быстро, без малейшей мысли - зачем он заходил? Теперь, пожалуй, если и вспомнит - не сразу вернется...
*
- Братец, как ты думаешь, с каких лет стоит преподавать историю... гм... полуэльфийским детям?
Маглор с удивлением обернулся. - Ты решил, что это самое подходящее занятие прямо сейчас?
Нда, на второй день по прибытии в крепость. Вот уж точно, самое время. Впрочем, с одной стороны, он чем угодно готов заняться, лишь бы не вспоминать, не сравнивать "до" и "после", а с другой...
- Понимаешь, странное дело, но мне почему-то хочется им объяснить, что Гондолин разрушили не мы! А то они, кажется, другого мнения.
- Гондолин? Но зачем бы?
Маэдрос подошел совсем близко - мгновенно, как только он и умел. - А ты... ты можешь мне сказать, зачем.... зачем были Гавани, а?
И уже у окна, снова внезапно оказавшись там. - Вот как, я понял... я понял, что дело не в них.
- Что ты понял?
- Что ответ на мой вопрос возможен, когда я сам что-то пойму... о нас и обо всем вообще. Теперь. Да, понял.
Последнее - уже из-за двери. Нда, вот это, Эльдар и Атани, и называется "брат Маэдрос со мной посоветовался". К вашему сведению, примерно так это и выглядит. А что, не поспоришь - задал вопрос, получил ответ...
* ...А рано или поздно - получил для себя, видимо, и другие ответы. Раз усаживается теперь перед детьми (их уже можно попросить просто сесть и послушать и не нужно просить - не отворачиваться и не уходить) и пытается понять, с чего же он начнет. Но дети опять решают за него. Один смотрит, другой - тянется рукой: - А у тебя... А, это проще. Много проще того, о чем он собрался говорить. - Да, нет руки. Вот по здесь, дальше есть. Так бывает. Потрясения во взглядах нет, понимание есть - похоже, в Гаванях им вполне случалось встречать покалеченных, - еще бы нет, в эти времена! - А это тебя... - один не договаривает, он вдруг запнулся и пытается что-то понять... ...и почти встык с ним встревает другой: - Это враги? И ждет ответа. - Да, это... из-за них. Здесь была цепь, очень крепкая... - (А впрочем, хватит им подробностей, не о том речь). - От... самого главного врага, вам наверняка про него говорили... Ах, да. Говорили, точно. - ...от того самого, который уронил башню на вашего деда. - Прадеда. - Тот же, что сказал "враги". - ...да, вашего прадеда. От Моргота. Вот это и есть настоящие враги... - А вы? Это первый. Пока брат спрашивал, он молчал и сопоставлял, что помнит. Хорошо помнит, похоже. - Мы - тоже враги многим, увы, и поверите ли - и себе нередко выходим врагами... Но тот, с севера, - враг и нам. И вам, и всем вашим. И всем... честным детям Эру. Это так, это было и есть непреложно... ...это пока еще есть, и хоть на это ты пока еще можешь опереться. Не перед ними - в своей жизни. И тем - держаться, хотя бы уже ничего и не можешь сделать тому врагу. Вот разве что - рассказать им...
*
...Он не пытался выставить себя и своих - праведными. Не пытался - насквозь дурными. Он рассказывал, как есть, как, может быть, не стоит рассказывать детям, а может быть, и стоит - детям, недавно пережившим падение собственного города - силами того, кто теперь рассказывает им об устройстве и истории мира... Он ломал схему, где есть ровно два полюса, и мир, огромный и невероятно сложный врывался в образовавшуюся брешь. Он был огромен, сложен, и еще не до конца захвачен Морготом, и в нем отчаянно хотелось жить. Пока это возможно. Так я полюбил сам мир, историю мира... и поздно, когда уже нельзя было сказать это напрямую, понял, что полюбил и того, кто подарил нам этот мир. Сначала разрушил - а потом подарил. Бывает и так.