Записи с темой: текстология (список заголовков)
11:17 

Но как?

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Вот она, странная вещь, которую я искала вчера.
Анналы Амана, параграф 37. Телери наконец согласились ехать, но передумали прямо в дороге, и Ульмо остановил маршрутку остров прямо там, где попросили.
"Но валар недовольны были, узнав, что он совершил; и Финвэ горевал, когда телери не появились, и еще более, когда узнал, что Эльвэ оставлен [на том берегу], и понял, что не увидеться им вновь, разве что в чертогах Мандоса".

Дело происходит лет за тридцать до рождения Феанора, следовательно даже до брака Финве, скорее всего.
Что это - те самые странные фразочки, которые выпадают из героев непредумышленно, а потом оказываются предвидением? Или более поздние рассуждения о более раннем событии, которые отнесены к нему задним числом, когда и то, и другое - прошлое?

...и ведь увиделись, надо думать...

@темы: текстология, Арда

16:51 

(И о Тинголах)

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Изззвините, нечаянно.
Просматриваю "Настоящий Сильмариллион" (версия от Юли Понедельник, текст без добавок и убавок Кристофера: www.diary.ru/~Ilwen/p203979488.htm ), главу о Лэйтиан:

"Лутиэн лишилась своей личины по воле Моргота, и он обратил на нее свой взгляд. Из всех жителей Средиземья лишь ее не мог испугать взгляд Моргота..."

Вторая фраза - из того, что у Кристофера "не влезло". И приходит мне сама собой мысль: "...потому что Тингола в гневе она видела, и не раз, так что какой-то там темный вала уже не котировался...."

@темы: текстология, Арда

13:32 

Забытое событие Первой эпохи

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Есть такой всячески любопытный текст - Серые Анналы. Хотя бы тем, что это самое позднее толкиновское *подробное* повествование о событиях в Белерианде от времен Великого похода и... ну, докуда дописалось, - т.е. увы, не до конца I Эпохи, а только до смерти Турина (И, кстати, несмотря на то, что у нас есть Нарн, "Серые Анналы" в его истории тоже небесполезны и подкидывают интересные детали и трактовки).

Если сравнить эти Анналы с более ранними, то в них хронология I Эпохи наконец раздвинулась на привычные нам 500 с хвостом лет (первоначально Толкиен полагал, что эпоха была где-то вдвое короче). Но вот беда - если в целом цифры оказались привычные, то в одном аспекте она даже "перераздвинулась" (и была далее задвинута обратно - но уже в других текстах). Это история трех племен Людей - по Серым Анналам получается, что они пришли в Белерианд только в начале 400-х годов!

Соответственно, "поплыли" и всякие людские даты рождения. Причем на самом деле, если сравнить их с "традиционными", вылезет довольно сложная картина - одни и в самом деле надо двинуть лет на 100 назад, а другие - почти на своем месте. Как будто друг на друга наложились два пласта (глюколовкая часть идеи: ....или эльфу-составителю попались две людских хронологии - одна нормальная, другая с глюком, и он их честно скрестил... конец ГЧ). Но это - история отдельная, я ее даже частью излагала ( где-то в недрах этой: tolkien-study.org/index.php/article-collection/... статьи из недописанной серии).


А интересно в этом куске то, что помимо дат рождения, которые мы можем проверить и по другим источникам (а собственно - людские генеалогии, опубликованы в том же 11 томе вместе с Поздней Квентой Сильмариллион), в этот кусок с глючными датами попало одно очень интересное событие - которые, возможно, из-за дат же и остается малоизвестным.

"402. Тогда случилась битва на северных границах, более ожесточенная, чем все со времени поражения и бегства Глаурунга; ибо Орки попытались проникнуть в проход Аглона. Там Майдросу и Маглору помогали сыновья Финрода [= Финарфина], и Беор был с ними, первый из Людей, обнаживший меч на стороне Эльдар. (…)" (GA, 125)

Итак, с одной стороны, 402й год, а с другой - Беор. И на мой взгляд, учитывая, что год прихода Людей в Белерианд в этом тексте - 400й, из этих двух обстоятельств держаться имеет смысл именно за Беора, а дату корректировать. Кстати, история с "переразмахом" дат, да и само событие появились еще в Анналах 5 тома:

202(402) «Тогда была война на Восточных Границах, и Беор был там с Фелагундом».


Итак, дата отстоит от прихода Людей на 2 года. Финрод, как мы знаем, нашел Людей и прожил у них год, а после этого убыл обратно. А с ним внезапно для сородичей (а может, и для себя) убыл Беор.
И, судя по месту событий, к этому времени до дома он еще не доехал - но уже влип в следующее историческое событие - впрочем, в целом куда более рядовое: очередную военную стычку на северных рубежах Белерианда. И Беор, что логично, с ним.

Интересны в этом событии два момента:

- это действительно первый случай участия Людей в войнах с Морготом на стороне Нолдор.

- притом, что в качестве целей орков фигурирует Аглон, мы застаем на другой стороне действительно недалеко живущих младших арфингов и старших феанорингов: и гостем кого-то из них, скорее всего, в этот момент были Финрод и Беор. (Кстати, кого именно - еще вопрос: первые ему родные братья, но от вторых он так внезапно отсоединился год назад - и только-только вылез обратно). Но мы почему-то не застаем там живущих непосредственно в проходе Аглон Келегорма и Куруфина! Честно говоря, у меня пока нет версии, почему.

Поэтому просто тащу это событие всем читающим с предложением его обдумывать и иметь в виду.
Дата у него, если брать "нормальный" приход Людей в Белерианд и добавить 2 года - 312 год. Год прихода халади в Белерианд, между прочим. И что это оркам вдруг так сильно заходтелось пробежать через Аглон?...

@темы: текстология, Арда

21:43 

Очередной опросник про книги

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
via ув. тов. Больдог (на просторах ЖЖ)


1. Где вы обычно читаете?

В городе - в транспорте. В экспедиции и в отпуске - дома (т.е. там, где я в это время живу), вечером, а в отпуске - еще и утром (если никуда не еду в 7 утра).
Это если отпуск в Абхазии. Если каком-то относительно крупном городе - то снова в транспорте. Еще я читаю в библиотеках (Ленинка, Историчка) и архивах. В последнем случае - не книги, но тут вроде и не сказано четко "книги"?
В поезде читаю почти весь день.

2. Книжная закладка или просто листок бумаги?

Ну зачем же "просто"? Требования Ленинки, открытки, театральные и музейные билеты (последние часто - весьма красивые), конфетные фантики (тоже непременно красивые)... "Специальные" закладки тоже изредка попадаются, но они не составляют конкуренции, так как мне их нужно много. Например, примерно в половине томов "Истории Средиземья" у меня лежат 2-3 постоянных закладки - так что когда лезешь туда за чем-то еще, просто перекладываешь их на новое место. Да, в 16 томе "Восстания декабристов" такая тоже уже завелась (открытка "Привет из Шлиссельбурга").


продолжаем...

20. Кто из ваших френдов должен заполнить этот вопросник?

"Кому должен, всем прощаю". В смысле, если кто раньше не утащил сие у других товарищей и хочет ответить, - уносите отсюда!

@темы: текстология, простой и скромный шуриковед, наука ОРЕХОлогия, Арда, "поиски и находки в советских архивах"(с)

01:48 

Альтернативный Хоббит

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Неискоренимы читатели с мыслью "автор не прав, все было не так!" С другой стороны, каждый довольно долго пишущий что-нибудь одно автор - сам себе лучший апокрифист, и Толкиен тому пример.
Так вот, извлкаю из закромов толкиновские наброски сюжета "Хоббита" времен, когда книга долша примерно до половины... т.е. до Одинокой Горы.
Это начало 2 тома "Истории "Хоббита" Джона Рэттлифа (когда оно было еще в 2х томах), ссылки на страницы оттуда. Перевод мой, местами неточный.

Надо иметь в виду, что здешний Бладортин - это Гендальф.

*

А в этой сказке было так...

@темы: Арда, текстология

03:12 

Поговорим о возрождении эльфов...

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
...вокруг много разговоров о Мандосе, в голове зреет мысль о теме доклада...
Надо сказать, что мысли Толкиена о том, как эльфы возрождаются к жизни после смерти, эволюционировала, и в текстах есть разные варианты. А какого из них придерживаетесь вы?

Мыше-имха

Вопрос: Как эльфы в Арде возвращаются к жизни? (ваше мнение)
1. Только через новое рождение 
1  (1.09%)
2. Как через рождение, так и через возрождение 
16  (17.39%)
3. В основном через возрождение; возможно новое рождение как исключительный случай 
45  (48.91%)
4. Только через возрождение 
30  (32.61%)
Всего: 92

@темы: Арда, текстология

01:02 

"Читаю везде"(с)

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
А часто ли вы, товарищи, запоминаете впечатление от чем-то зацепившего текста "в комплекте" с тем, где, как, при какой погоде и т.п. он читался?
Я вот поняла, что у меня сие нередко идет именно как часть впечатления-от-текста...

@музыка: J'y crois encore

@темы: текстология

23:19 

Почитай себя сам - 2

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
(Был у меня уже опрос, но немного про другое) Навело тут на мысль мелькнувшее у товарищей упоминание...
Вопрос к что-то-пишущим (в любом жанре). Есть ли у вас собственный текст (тексты), который вы (в принципе или чаще прочих) перечитываете "для себя" (/повторяете или поете про себя, если это стихи-песни)? Ежели есть, то известно ли, почему?
...потому что у меня, как ни странно, уже много лет в этом качестве лидирует дурацкая история про лоссохского назгула, написанная для подъема настроения самой себе в экспедиции... и видимо, для того и применяющаяся с тех пор (не только в экспедиции).

@темы: текстология

02:00 

Про плоды ФБ. Эдайн и Ко.

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Сим дублируется, что нынче выложил фэндом Сильмариллион на ФБ, со всяким неформатом, включая статьи


См., там очень красивые фото гадательных рун с тенгваром, интересные рисунки пластилином и вышивки, композиции с куклами...

А я хочу поболтать на тему самого интересного для Мышей в этой выкладке - статей. И, похоже, тут это сделать осмысленнее, чем непосредственно на ФБ.

Итак, часть 1, статья "Роль эдайн (народа людей) в Первой Эпохе"

читать дальше

А вот про вторую статью, может быть, позже, а может, уже завтра напищу.
Приглашаю желающих поговорить на тему. в т.ч конструктивных анонимов из команды.

@темы: Арда, текстология

21:06 

История Амлаха, текстовая база

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
02:01 

Бессвязно-гаваньское

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
...Эх, "горе мне великое"... Еще текст, где видели, что Эльвинг превратилась в чайку и улетела. Кристофер, съешь свои сапоги. Иеххх... хороший же был текст, ясный... и правился он, наверное, для ясности - а что вышло?? "И погибла, как думал народ" же, елки-палки... Но упс. В Сильме эта фраза куда-то удевалась...

@темы: Гавани Сириона, Арда, текстология

01:13 

О странных версиях

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Народ вывешивает имхи и глюки по Арде. Мой список, глядишь, воспоследует, а пока занимающий меня вопрос.

При энной популярности неизвестных Сильму и даже противоречащих ему концептов (например: Аракано; сгоревший близнец; Гил-Галад из Третьего дома) - причем с ними могут соглашаться или нет, но знают! - при этом я, кажется, не видела разговоров о версии "войско гномов разбивают не Берен, а феаноринги (КиК), но Камня при войске нет, потому что лично Мелиан относит его Берену и Лютиен".

На самом деле, там про Мелиан целая линия выстраивается, но это отдельная история... на пару статей,которые уже существуют.
Но мне в данном случае интеесно, в чем дело - только в малоизвестности этой версии или в чем-то еще?

@темы: Арда, текстология

00:29 

Население Гаваней Сириона. Добыло из комментов, дополнено.

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Очередное поднятие темы Гаваней Сириона не довело до добра довело до маленького текстологического открытия: я отловила еще один глюк перевода Н. Эстель! И не простой, а смысловой.

Перевод Н.Эстель: "Однако Эльвинг и ее сородичи не могли отдать Сильмариля...."
Оригинал: "Then Elwing and the people of Sirion would not yield the jewel..."
Т.е. "Но Эльвинг и народ Сириона не стали бы отдавать Камень..."
То есть речь идет не только о дориатцах, и даже не только об эльфах - но обо всех жителях Гаваней Сириона. Только читатели перевода об этом не знают.
Так возникают глюки. И тут даже не Кристофер в ответе.

А соберу-ка я сюда данные про "новую историческую общность Людей и Эльфов - народ Гаваней Сириона" (изззвините, кто опознал псевдоисточник цитаты;-))
Все равно в той же дискуссии накопано.

читать дальше

@темы: "поиски и находки в советских архивах"(с), Гавани Сириона, Арда, текстология

14:38 

Арда, про рост, абсолютное.

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Галадриэль - шесть футов четыре дюйма [193,16 см],
("самая высокая из эльфийских женщин, о которых рассказывает история", оно же "мужской(?)/человеческий рост" по нуменорскому определению"

Келеборн - того же роста (Они одинакового роста - ВК) - [193,16 см]

...на этом точные меры роста эльфов у нас закончились! Переходим к людям!


Элендил - данные расходятся.
- то ли примерно 241 см, "почти на пол-ранги выше человеческого роста", "считался самым высоким из всех нуменорцев, спасшихся при Падении"
- то ли, как и Исилдур "семи футов роста [213,5 см]"
(Во второе мне верится больше).

Арагорн - "должен непременно быть очень высоким человеком... по крайней мере 6 футов 6 (дюймов) [198,24 см]"

Боромир - "был ненамного ниже (скажем, 6 футов 4 (дюйма) [193,16 см]" (Одного роста с Галадриэль и Келеборном).

Эомер - "он был высок, того же роста, что и Арагорн" [198,24 см]


Хоббиты в целом - "от трех до четырех футов ростом, никак не меньше и редко когда больше" (т.е. где-то 90-120 см)
Бандобрас Тук - "четыре фута пять дюймов" (~ 130 см).


А теперь - та-дам! - переходим к майар. Цифра одна, зато прекрасная:

Гендальф - "5 футов 6 дюймов в высоту [= 167,5 см]... То есть он был бы невысоким человеком даже в современной Англии, особенно учитывая согбенную спину"

К сему не могу не выдать еще одну информацию, к росту отношения не имеющую... о том, что Галадриэль и Гендальф активно сотрудничали в Белом Совете, мало того "Галадриэль желала, чтобы Гендальф был главой совета" (Сильм, глава "О кольцах власти")...
А теперь представим сию совместную работу... в т.ч. с соблюдением масштабов!;-) Давно хочу прочитать что-нибудь качественное об их знакомстве... вдруг кто еще напишет!
Надо сказать, что недавно пролетевший по Сети трейлер "Хоббита" в этом отношении Гендальфу сильно польстил, он там почти одного роста с Галадриэлью.



Источники:
текст "Нуменорские линейные меры" (приложение к "Поражению в Ирисной Низине" - см. "Неоконченные сказания");
заметка 1969 года", опубликована в Reader's Companion by W.G. Hammond and Ch. Scull;
заметка о внешности персонажей ВК, опубликована - "История Хоббита", т.1, с. 49;
"Пролог" к "Властелину Колец";

А, P.S.! Профессор Толкиен - 174 см ("Письма", № 294)
Большая Желтая Мышь, которая пишет вам этот список - 181 см (Измерено сим годом об дверной проем by Аше).

@темы: Арда, текстология

00:43 

Палантиры, Мудрые и т.д.

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Сильмариллион - такая книжка. Как откроешь - обязательно прочтешь что-то новое. Вот теперь я внезапно выяснила, что палантиров во Вторую-третью Эпоху было ВОСЕМЬ. Восьмой, Управляющий Камень, эльфийская прослушка, был на Тол Эрессеа.
Вот тут я утвердилась в мысли, что семь было неспроста семь, а этот - точно феаноров!

Но! Еще интереснее! "Были и другие"!
В самом прямом смысле:
"Камни звались палантиры, что означает "видящие издалека", но те из них, что были когда-то привезены в Средиземье, сгинули бесследно." Это писано вокруг момента подарения их Амандилю, соответственно - были палантиры в Первую эпоху! Сколько - неведомо, но были. И все, что логично сплыли. А подарочный комплект "семь + один" спокойно лежал до сроку в Валиноре...

*

...Это текст "О Кольцах власти и Третьей Эпохе". Я вдруг села его читать, не как источник информации про что-то, а просто прочесть, - и наслаждаюсь тем, как там переплетаются темы: Саурон с одной стороны, Эдронд и Гил-Галад с другой, посмотрим, что там будет в Третьей, должно быть много про Мудрых...
И проникаюсь Элрондом.

*

Кстати же, о мудрых. Читать я его полезла после того, как проверяла, сколько раз в Сильмариллионе сказано: "Мудрые говорили, что..." - и кто и что на самом деле говорил.
Оказалось:

- 2 раза в оригинале "лормастера" и "лормастера Нолдор" (о событиях Предначальной эпохи)
- два раза (за один абзац!) это и правда "мудрые" и "мудрые на Тол Эрессеа" - это про происхождение орков. Сим заодно дошла до меня свежая мысль, что эльфы до Исхода не были толком знакомы с этим явлением...
- два раза (в разных местах!) никаких мудрых, вообще не сказано, кто такое говорил, мало того, говорится не утвердительно (как в Сильме), а предположительно - "возможно...". (Это про то, что Сильмарил ускорил смерть Берена и Лютиен, - и про то, что Сильмарил же помог Эарендилю доплыть в Валинор).
- и в одном случае это конкретно Ваньяр (относительно мыслей Манве относительно Белерианда и Клятвы незадолго до Эарендиля).

Так что если вам говорят "мудрые сказали, что..." - проверьте сначала, кто эти мудрые - и что именно они говорят!

@темы: Арда, текстология

14:01 

Про "Законы и обычаи": некоторые вопросы и мнения.

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
21:18 

Лэйтиан. Про песенный поединок.

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Сим следует кусок подстрочника из Песни Седьмой - и несколько соображений по нему.

Здесь собственно подстрочник

...а здесь - соображения.

Итак, нет никакого вызова на поединок. Как и никакой идеи поединка заранее. Тху, достаточно уяснив расспросами, что эти орки точно не орки, а кто-то под личиной орков, собирается своим чародейством сорвать с них эти личины.
И с этой конкретной целью начинает петь.
Но тут Фелагунд внезапно решает противостоять ему.

То есть на хрестоматийный вопрос "кто начинает поединок" на самом деле есть два ответа: петь начинает Саурон, никакого поединка в виду не имея и, видимо, серьезного сопротивления не ожидая. А Фелагунд превращает это мероприятие в поединок, пытаясь противопоставить чарам Тху - свои.

Дальше у нас по тексту довольно четко выделяются 3 части поединка. Выделенные в т.ч. пробелами в тексте.

1) Начало. Твердо известно, о чем поет каждая сторона.
И надо сказать, что если раньше мне казалось, что они как-то абстрактно поют, Саурон - "про всё плохое", а Финрод - "про всё хорошее", то при взгляде на текст иллюзия рассеялась. Оба участника пока очень конкретны и действия (т.е. песни) их имеют прямое отношение к текущей ситуации.

Саурон добивается "Проникновения, раскрытия, предательства, / Обнаружения, обнажения, измены" - в отношении пришедших.
Фелагунд противопоставляет ему:
"...песню сохранения,
Сопротивления, битвы против мощи,
О хранимых тайнах, силе, подобной башне,
Ненарушенном доверии, свободе, побеге;
Об изменении и смене облика,
Об обойденных силках, сломанных капканах,
Об открытии темниц, о цепи, что разбита".

Т.е. собирается сохранить то, что есть (наведенный облик и скрытие настоящего?), бороться с противником, и в итоге, видимо, в случае успеха - устроить таки "побег" (т.е. уйти из Тол-ин-Гаурхот так, чтобы не поймали и не узнали?).
Интересно, что "не узнали" ему таки удается в итоге осуществить, несмотря на поражение.

(Интересный момент, когда вступает Фелагунд, там перебивка ритма, три строки на одну рифму, и это ни разу не исправлено, т.е. намеренно, отражая ту "запинку", которую он вносит в заклинания Тху).

2) Середина. Где мы знаем, что петь продолжают оба участника, но, увы, не знаем, что именно и о чем поет Саурон. А очень жаль. Потому что именно в ответ на его пение Финрод от конкретики отходит, привлекая "всю магию и мощь / Эльфинессэ в свои слова", - и отсюда появляются уже не связанные с данной ситуацией и местом образы - Нарготронд и даже земли за морем.

3) Часть третья, тоже со своим своеобразием. Мы знаем краткое содержание, но не знаем, кто что поет. В рамках имхи полагаю, что по-прежнему оба. Т.е. вряд ли это только Финрод - особенно странно было бы, ежли б он пел об ангбандских вОронах. Вот по идее "только Саурон" - мог бы, тогда это все был бы его развернутый ответ на предыдущую реплику. Народ традиционно интересует вопрос, кто пел об Альквалонде (и почему). Ответ простой: МЫ НЕ ЗНАЕМ. Однако любопытно, что срубается Финрод не на этом, на на картине, на мой взгляд, Браголлах - "Гром гремит, огонь пылает, / Густой дым поднимается, рёв..."

4) О слушателях, они же зрители. Поначалу они видят "эти глаза напротив", принадлежащие Тху. А потом "они услышали" появляется уже на Нарготрондских птицах. И настоящее время в описании "зрительного ряда" тоже, на мой взгляд, свидетельствует о том, что это могут быть видимые им картины.

P.S. Почему проиграл Фелагунд. Думаю, потому, что Тху в данном искусстве сильнее. Он майа, в конце концов. И вообще, кстати, не ожидал встретить какое-то внятное сопротивление.
К не раз поднимавшемуся вопросу "А мог бы его победить... (такой-то лорд Нолдор)". думаю. в данном случае было бы критично, насколько данный кто-то владеет тем же искусством, что и Фелагунд. О его "пении с картинками" мы, кстати, знаем еще из одного источника - так он поет людям Беора. А вот пел ли так кто-то еще, насколько эльфийское пение непосредственно связано со зримыми картинами и магией - это вопрос.
А да, любопытная мысль о *поединках* Первой Эпохи. В обоих случаях инициатива исходит не с "темной" стороны.

@темы: текстология, Арда

03:12 

Pro Берена

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Дописала упомянутый в прошлой записи текст про Берена. Мелкий, но писался кусками примерно 2 года. По жанру - "отрывок, взгляд и нечто" с несколькими цитатами из Лэйтиан.

Pro Берена

@темы: текстология, Арда

04:34 

Про Лютиен

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
В дебрях драббл-феста от обсуждения одного из текстов снова ответвилась дискуссия, собственно говоря, уже не про текст.
На этот раз - про образ Лютиен - "наивного ребенка"; высказывается предположение, что она могла даже про Моргота не знать, потому что родители берегли единственную дочь. Но это - уже чье-то конкретное (хоть и анонимное) предположение, а образ наивной Лютиен, которая просто не знает, какие опасности ее поджидают, и именно потому отправляется их преодолевать, встречается мне в фэндоме не раз. И давно. Собственно, еще первая ЧКА вспоминается, упомянутые там, помнится, "неумелые заплатки на платье" (оной Лютиен, после бегства из Ангбанда), дискутировались ДОЛГО...

Каждый автор в праве написать свой текст, а обитатель фэндома - иметь свое мнение. Я тоже;-)

Итак, Лютиен Тинувиэль. Информация к размышлению.
Точная дата рождения неизвестна, примерно - в районе 1200 года, немного младше Финголфина (1190 - может быть, примерная ровесница Ириме??)
Финроду и прочим детям Арафинве приходится ТЁТЕЙ;-)
Примерный возраст к началу истории Лэйтиан - 300 до-солнечных лет (вопрос об их длительности мы тут обсуждать не будем) и 465 солнечных.
За первый из этих периодов застала: мирные времена под звездами; приход из-за гор гномов, строительство Менегрота и прочие взаимодействие с ними; приход первых тварей Моргота (в отсутствие оного) оттуда же, вооружение Дориата по этому поводу (силами тех же гномов) и выгоняние неорганизованных тварей; приход из-за гор Нандор, еще фрагмент мирного времени; появление Моргота и Унголиант, причем вторая вломилась бы в Дориат, кабы не Мелиан; первое нападение Моргота на Белерианд. внезапное, ожесточенные сражения с участием Тингола и войска Дориата, а также армии Нандор, - и гибель Денетора...
...и только ПОСЛЕ этого Дориат был окружен Завесой.
Даже если вдруг предположить, что все последующие события 1 Эпохи прошли мимо нее (что по мне - маловероятно), жизненного опыта, ничего личного - достаточно.
Да, кстати. Суяд событиям Лэйтиан - вполне действущий целитель, причем не только в силу врожденных полумайарских способностей:
"...Лютиен, негромко напевая, в тени
Песню, останавливающую кровь, что эльфийские жены
Пели в долгие годы их печальных жизней
Среди войн и оружия, сплетала над ним." (Лэ о Лейтиан, 10 песня)

(Кстати, способности врожденно-майарские - тоже интересная вещь, но скорее, может быть, относительно ее потомков. Ведь способность исцелять руками ногами и сапогами наследуют и получают не произвольные лорды Нолдор вовсе, а именно "потомки Лютиен" - т.е. нуменорские короли, Арагорн, Элронд...)

Нет, я понимаю, что ежели дева танцует на поляне под звуки флейты, возникает ощущение чего-то незамутненного и наивного...
Ну, вот Нэллас тоже "сидела на дереве", как мы знаем. Казалось бы, еще одна наивная дева. ОДнако ж с немалыми познаниями:
"И от Неллас Турин узнал многое о тропах Дориата и о зверях и птицах, что жили в лесу; и еще она научила его говорить по-синдарски на старинный лад, как это было принято в королевстве...".
И "на дереве", между прочим, она сидела столь незаметно, что ее не заметили ни участники бурными событий под деревом, ни те, кто с ними потом разбирался (Маблунг и др.). Вот пример того, что может знать "простая дориатская дева". А положение "единственной дочери Тингола и Мелиан" может, между прочим, иметь слелдствием не полное незание об окружающем мире, а, напротив, бОльшие знания, навыки - и обязанности! - чем у "простой девы"...

Что же касается того, что она думает, то - очень советую лезть непосредственно в "Лэ о Лэйтиан"! Причем в оригинал или подстрочник, чтобы ничего не потерялось.
Вот характерное, это она останавливает Берена, душащего Куруфина:
«Останови теперь гнев, мой господин!
Не делай работу ненавистных орков;
Ибо есть у Эльфинессэ враги
Неисчислимые, и их не становится меньше
В то время, как мы здесь из-за древнего проклятия
Оставили войну, и весь мир, (меняясь) к худшему,
Гниет и рассыпается. Примирись!»
(снова "Лэ", песнь 10)
Хорошо она представляет, что делается в мире и куда он катится. Замечательно представляет. Даже только что будучи уроненной с коня и вот-прям-сейчас придя в сознание.
..в общем, бОльшенькая деточка-то. Да и не деточка вовсе.
Замечательная пара для Берена.

*

Использованная литература:
"Анналы Амана"
"Серые Анналы"
"Лэ о Лэйтиан"
"Нарн и Хин Хурин"
"Письма" Дж.Р.Р. Толкиена
и др.;-)

@темы: Арда, Драбель-фест, текстология

02:45 

Блинком-2010

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Наконец дошли руки доделать отчетность;-) В основном - секция толкинистики и ее ближайшие окрестности.

читать дальше

@темы: Арда, текстология

Мышь в посудной лавке

главная