Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
02:21 

Поздравительное

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Оказывается, нынче день рождения не только у Одной Змеи, но у Б.Сокровой, а у нее конфеты раздают, см. по ссылке-в-картинке! Мышам вон целый пряник ра угрызание достался;-)
3

Заходите сюда, ув. именинники, на вас посмотрит модерн с кактусами!

23:06 

И насчет "Долгожданного 1826-го"

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
...написано прошлой ночью. Вдохновлено тем, что одна из строк кастинга имела, благодаря некоторым переименованиям, вид "...Черниговского пехотного полка подполковник - и особенно енот"...

Полковник - и особенно енот,
Когда они внимают струнам мира,
Не переносят в них фальшивых нот.
...Но год не тот, и солнца свет - не тот
(Оттенком), и божественная лира
Давненько без настройки...

...Но труба
Ясна как прежде: Радость, бой, борьба,
Лишь выйдем в поле - солнце снова брызнет...
Проси же, что звала тебя труба
В преддверие не смерти - новой жизни,
не для себя - для мировых забот...

Ведь может статься - там лишь эшафот
Топорщит плохо пригнанные доски.
...Но перед строем хмурится енот,
Наморщив все наличные полоски,
И бело-черный хвост торчит дугой...
И - тот же год. Но - вдруг исход другой?

1:22 30.08.2015

...вот да. Где-то так. Ощущения и воспоминания, уже явившиеся день спустя, все равно более внятно не формулируются.

Впрочем, кое-что новое, узнатое мною о Черниговском полку, вполне себе, из источников, просто я не в курсе или не сообразила:
- что в нем на момент ни одного полковника, зато два подполковника и один командует другим и вот результат
- наличия версий истории "Гебеля бьют", где оный Гебель ТОЖЕ выпадает в окно...

Вот как-то так, да. И мы не будем говорить о том, как размножаются кентавры...

@темы: простой и скромный шуриковед

18:12 

Топография, сэр!

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
03:09 

Дабы не утерять

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
"Всякая душа есть маленькое тайное общество."
Марсель Жуандо (1888—1979) — французский прозаик-модернист, эссеист, драматург

@темы: простой и скромный шуриковед, "поиски и находки в советских архивах"(с)

02:01 

Терминологическое;-)

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Любая научная работа периодически порождает фразы, которые для читателя, не знакомого с этим углом терминологии - птичий язык...

"Люпембан делится на нижний, верхний и люпембо-тшитол". (с)

читать дальше

@темы: наука ОРЕХОлогия

13:58 

Не-казанский алкогольный сувенир

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Маленькая история о том, почему у меня в виш-листе упоминается "*маленькая* бутылочка бальзама, ликера etc.". Два года назад, тоже летом, ездила я в Курск, когда там был Сули. Мы изучили много странных местных достопримечательностей (часть из них предъявлена миру здесь)- и добыли мне бутылку местного бальзама. Он, увы, был минимум полллитровый. Ну так вот, вчера я его наконец добила. И не сказать, чтобы я себя ограничивала, мало того, время от времени в бальзаме принимала участие и матушка...
А теперь нужно выпить все, что было привезено из городов и весей за эти два года;-) - из Приднестровья, Твери и Кашина, если я ничего не забыла...

01:48 

За отсутствием часовни...

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
...будет башня.
Продолжаю воровать заглавия у Профессора;-) Внезапно написалось как реплика к разговору о том, что знали Элронд и Элрос о гибели Диора и Нимлот. В общем, Мышь написала фанфик про феанорингов и детей, оскоромилась. Возможно некоторое количество сомнительного юмора и попытка представить мышление ребенка лет шести и чуть постарше (в числе прочих) "изнутри", не факт, что удачная.

"О Врагах"(с)

Ни Элронд, ни Элрос уже не помнили, кто рассказал им, что деда и бабушку "убили враги". Они храбро сражались - дед точно, а может быть, и бабушка с ним, а потом погибли. Но зато мама смогла убежать. Не одна, конечно (она тогда была младше, чем они теперь!), а со всякими другими эльфами - и прибежала сюда.
читать дальше

@темы: Арда, Гавани Сириона

00:50 

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
А в новостях Гисметео внезапно - как выглядели арбузы 500 лет назад. Не так выглядели, в общем.

@темы: "поиски и находки в советских архивах"(с)

16:15 

Словообразование

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Поселение бронзового века Кытыфа где-то на просторах Челябинской области. "Восточное" название происходит от того, что оно стоит рядом с Кумысно-Товарной Фермой (КТФ). Добавить гласные по вкусу - и вуаля!

@темы: "поиски и находки в советских архивах"(с), наука ОРЕХОлогия

02:15 

На любую тему о...

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
fandom Alice in Wonderland 2015


Пояснение-хокку:

Унесу картинку
С Фэндомной битвы:
Проассоциировалась.

@темы: простой и скромный шуриковед

13:44 

Топонимика: новые веяния

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Сегодня сижу с новыми отчетами, так что на повестке дня - новая статья около-археологической топографии: названия всяких коттеджных поселков, дачных товариществ и прочих явлений, на территории которых люди срочно копают, пока строители все не срыли.
Уже попались подряд "Пролетарские наделы" и "Ящерицын посад". Чей-чей?

@темы: простой и скромный шуриковед, наука ОРЕХОлогия, "поиски и находки в советских архивах"(с)

13:25 

Суровые казахские носки

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Из отчета. копают курган в западном Казахстане, при погребенном ровно 1 находка:
"...на месте правой половины груди лежал обломок железного предмета очень неопределенной формы, м.б. это был кусок носка".
Вообще отчет с опечатками, но я представить не могу, что могли иметь в виду...

@темы: "поиски и находки в советских архивах"(с), наука ОРЕХОлогия

16:42 

О многозначности аббревиатур

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
...в старых отчетах о раскопках где-то на просторах Сибири мне не раз попадалась фраза "такой-то сдал находки в музей АЭС". Поскольку раскопки те были на местах строек социализма, я даже некоторое время думала, что это какая-то строящаяся АЭС - и недоумевала, зачем ей в музее археология?!
А потом внезапно выяснила, что в виду имеется - "в Музей Археологии и Этнографии Сибири".

@темы: "поиски и находки в советских архивах"(с), наука ОРЕХОлогия

13:44 

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Никому на игру или в текст не нужны имена диких народов? Я только что регистрировала отчет про "Объекты археологического наследия в бассейнах рек Ямылимуяха, Айваседапур, Едику-Яха, Ванчаруяха, Вораяха, Ненянгъяёха"

@темы: "поиски и находки в советских архивах"(с), наука ОРЕХОлогия

11:30 

"...и чем я занимаюсь?"

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Благодаря человеку со странным Сауроном, написавшему про него в 84 места (если верить блогопоиску), включая меня:
- перечитала частью "Заметки о мотивах Сильмариллиона"
- прошерстила "Письма" на тему Саурона и внезапно выяснила, что письмо 183 (где про пресловутых "орков Запада", кстати) - это НЕ письмо (хотя опубликовано в Письмах). А заметки Профессора для самого себя. Не то, чтобы это что-то меняло, но любопытно же!
- вспомнив, что я что-то писала про это письмо, пошла по своему тэгу "текстология" в ЖЖ. Нашла какое-то количество "хорошо забытого старого" (примерно напрочь;-)), в т.ч. по теме прошедшей игры
- нашла ссылку на очень интересные рисунки по Толкиену: fealinte.diary.ru/p204791211.htm
- зашла к Альвдис (где помянутый коммент уже исчез;-)) и задумалась: а чому я лавр не читаю "Холодные камни Арнора"?
Вот да
- ну и да, составила себе какое-то общее представление о том, как и зачем действует Саурон-по-Профессору

Мораль: от всего есть польза. Хотя автору вопроса от моего ответа "по текстам" - боюсь, никакой. Но, кажется, ему (автору) в некоторых из 84 мест ответили, в совсем некоторых - даже зная, о чем речь...

P.S. Да, за ответом на вопрос "что за странный Саурон?" - например, сюда.

@темы: Арда, текстология

13:04 

Из мелких финвизмов

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Давно хотела сформулировать, и тут в одном комментарии пришлось к слову.

«Что касается Шибболета - я его не люблю примерно за то же [за слом привычных представлений об Арде]- и люблю за много интересных живых деталей... которые можно уносить и "прикручивать" к основной версии событий (ну, по крайней мере, это мой метод).
Например, там ведь свой подвид истории Финве-Мириэль-Индис. Во-первых, получается, что Мириэль живет какое-то более-менее внятное время после рождения Феанора, потому что сказано, что она могла его поначалу сдерживать. Во вторых, порядок событий со статутом другой - Финве сначала встречает конкретно Индис и они хотят вступить в брак - и уже в этой фазе он идет с вопросом к Валар и получается Статут.
Мне при этом более осмысленным (и более привычным?) кажется вариант, когда Мириэль уходит вскоре после рождения Феанора, а Финве задается проблемой в целом (и упорно надеется на возвращение Мириэль), и только потом, после принятия Статута, встречает Индис...
И при этом из Шибболета мне очень хочется утщить ровно одну деталь в этой последовательности - упоминание родственников Мириэль, т.е. указание на то, что она не из Пробудившихся - и что эти родственники были и у них была какая-то позиция по всем этим событиям (хотела бы я почитать текст про родственников Мириэль!).»

(...А ведь кроме "нормальной" версии 10 тома, которую я сейчас и излагаю в пишу Шибболету, были еще совсем ранние наметки этой истории в Анналах, когда Профессор, видимо, только начал ее "выяснять". Там Финве женат на Индис, она - мать Феанора, он рожден еще в Средиземье, потом она срывается в пропасть и гибнет.
Дальше версия не пошла, а жаль - прямо интересно, что же тогда было бы в Валиноре? Она не стала бы выходить из Чертогов - и история со вторым браком таки развернулась (с Мириэль?!), - или Индис вышла бы, но "сильно изменилась за лето"...)

В рамках уяснения народного мнения (ради изложенного глючного варианта - делаю возможность выбрать несколько пунктов):

Вопрос: А вы какую версию истории Финве и Ко предпочитаете (по утрам;-)?
1. Версию 10 тома  18  (31.58%)
2. Версию Шибболета  9  (15.79%)
3. Нет предпочтений / не вижу разницы  5  (8.77%)
4. У меня своя версия  9  (15.79%)
5. ...а версия с Индис, матерью Феанора - тоже ничего так!  16  (28.07%)
Всего: 57
Всего проголосовало: 43

@темы: Арда, текстология

18:41 

Родственный мультикультурализм

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Получила приглашение на армяно-итальянскую свадьбу от товарищей, которые сейчас живут в Японии, а познакомились, когда молодой человек работал в Гонконге, а девушка - в Москве. Армянскую сторону, собственно, представляет моя двоюродная сестра. Неплохой повод первый раз побывать в Святом Людовике (сие есть католический храм в Москве, один из. Как-то меня туда до сих пор не заносило).

09:28 

Тоже, в общем, текстология...

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Еще в конце мая ув. тов. Молчаливый Глюк вывесил картинки про румынское издание "Жука в муравейнике". Тогда я приметила, что нехилая трава растет в Бухаресте, судя по обложке из серии "Мумия разбушевалась"... и что жук-то - похоже, скарабей!

31.05.2015 в 02:42
Пишет silent-gluk:

И очередное воскресенье...
И с нами снова румынское издание.



(...)

Strugatki A. Scarabeul în muşuroi: Pelerinii nu pot fi deasupra lui dumnezeu / Strugatki A., Strugatki B.; Trad. si postfata de V.Stoicescu; Coperta colectiei: D.A.Ionescu. - [Bucuresti]: Nemira, 1993. - (Editura Nemira. SF. 16). - 224 p. - ISBN 973-9144-53-5. - Рум. яз. - Загл. ориг.: Жук в муравейнике.

URL записи

(Сокращаю остальное, его можно посмотреть по ссылке)

А нынче индеец Острый Глаз заметил, что какое-то там длинное заглавие... И пошел искать автопереводчик с румынского. Нет, скарабей, кажется, все-таки в муравейнике (хотя сначала кажется, что в мусоре, а перевели мне первый раз - "в гнезде".
А вторая часть четко перевелась как "Паломники не могут быть выше Бога". Я завесилась, поискала по Сети - как пословица фраза вроде бы не всплывала. Единственное, что пока наловила, попытавшись сунуть в автопереводчик же какую-то румынскую аннотацию: не "паломники", похоже. А "Странники". Не могут быть выше Бога. Интересная идея... один вопрос - что она вот так в откровенку делает в заглавии книги?...

18:20 

Хотьково. Матрица.

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire


(Забор Горбуновской фабрики и мостик через эээ... кажется, речку Пажу).

22:35 

Фэндомное

"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
В качестве последствий сыгранной роли - Финве времен Непокоя Нолдор. А еще более - по следам подготовки к роли. Я все время вспоминала, читая 10 том, что ведь были два (или три?) года назад в известном мне секторе Дайри довольно бурные и длинные дискуссии про Финве и его нетривиальное семейство. И Валар в контексте всего этого. Но вот где именно они были - помню нетвердо. Поделитесь, если вспомните, ссылками - особенно на то, что сочтете интересным и конструктивными!

@темы: Арда, "поиски и находки в советских архивах"(с)

Мышь в посудной лавке

главная